1. BİLSEL ULUSLARARASI SÜMELA BİLİMSEL ARAŞTIRMALAR KONGRESİ, Trabzon, Turkey, 22 - 23 July 2023, pp.5-17
The Arabic language is a language
that is used in a wide geography last period, as it was in the past, and is
learned intensively for various reasons, especially religious. It is known that
Arabic language words have been grouped as noun-verb-letter since the classical
period. When nouns and verbs are excluded, it is seen that the letter group is
divided into groups with different approaches by the authorities of the
language in terms of its intended use, literal and spiritual function, the
number of letters it contains and its structural status. Based on this
different approach, some linguists have considered all other words that do not
act as nouns and verbs as prepositions, while others have counted some words in
the question noun and incomplete verb group as prepositions. Therefore, in this
study, besides the preposition term, the term "meaning letters",
which is evaluated in a narrower framework, is also used to mean similar words.
The study is mainly based on qualitative research method and document review.
While learning or teaching the Arabic language, apart from morphology and
syntax, more emphasis is placed on semantics about prepositions. The literal
and spiritual functions of prepositions, as well as the simplicity or
derivation of nouns and verbs are generally known by students and researchers.
Numerous studies have been conducted on the literal or spiritual functions of
prepositions, and studies on their structural analysis have been found to be
lacking. The aim of the research is to make a structural analysis about the
meaning letters, which have both literal and spiritual functions, and to reveal
the different views of language authorities on such words. It is concluded that
prepositions such as ال, لكن or لن, which are thought or thought to be a simple/simple word by
most people who learn Arabic at different education levels, actually come in a
combined/inked structure due to a semantic task or spelling, or at least there
are language authorities who think so. Therefore, it is thought that learning
or memorizing the ones that have been given information about ink on the
occasion of this study will help to learn the meaning and function of
prepositions more easily.
Arap
dili, geçmişte olduğu gibi günümüzde de geniş bir coğrafyada kullanılan ve
başta dini olmak üzere çeşitli gerekçelerle yoğun bir şekilde öğrenilen bir
dildir. Klasik dönemden beri Arap dili lafızlarının isim-fiil-harf olarak
gruplandırıldığı bilinmektedir. İsim ve fiiller dışarda tutulduğunda, harf
gurubunun da kendi içinde kullanım amacı, lafzi ve manevi işlevi, içerdiği harf
sayısı ve yapısal durumu bakımından dilin otoriteleri tarafından farklı
yaklaşımlarla gruplara ayrıldığı görülmektedir. Bu farklı yaklaşıma dayalı
olarak bazı dilbilimciler, isim ve fiil gibi davranmayan diğer tüm lafızlara
edat derken bazıları da soru ismi ve nakıs fiil grubunda yer alan bazı
sözcükleri de edat grubu içinde saymıştır. Bu nedenle çalışmada edat terimi
yanında, ondan biraz daha dar çerçevede değerlendirilen meânî harfleri terimi
de benzer sözcükleri kastetmek üzere kullanılmıştır. Çalışma, temel olarak nitel
araştırma yöntemi ve doküman incelemesine dayanmaktadır. Arap dili öğrenirken
veya öğretilirken, sarf ve nahiv ilmi dışında edatlar hakkında daha ziyade
anlam bilgisi üzerinde durulmaktadır. Edatların lafzi ve manevi işlevi, benzer
şekilde isim ve fiillerin yalınlık veya türeme durumları öğrenciler ve
araştırmacılar tarafından genelde bilinmektedir. Edatların, lafzı veya manevi
işlevlerine dair çok sayıda çalışma da yapılmış olup yapısal analizine dair
çalışmaların eksik kaldığı görülmüştür. Çalışmanın amacı hem lafzi hem de
manevi işlevi bulunan meânî harfleri hakkında yapısal bir inceleme yapmak ve
dil otoritelerinin bu tür lafızlar hakkındaki farklı görüşlerini ortaya
koymaktır. Farklı eğitim seviyelerinde Arapça öğrenen çoğu kişi tarafından
yalın/basit bir lafız olduğunu düşünülen veya zannedilen ال, لكن veya لن gibi edatların aslında anlamsal bir görev
veya imla gereği birleşik/mürekkep yapıda olduğu veya en azından böyle düşünen
dil otoritelerini var olduğu sonucuna varılmaktadır. Binaenaleyh, bu çalışma
vesilesiyle özellikle de mürekkep olduğuna dair bilgi verilmiş olanların
öğrenilmesi veya ezberlenmesinin, edatların anlam ve işlevinin de daha kolay
öğrenilmesine yardımcı olacağı düşünülmektedir.